Бланшо Морис
читайте также:
     - Горвендил до кончиков ногтей современный человек, - возразил Рерик..
Джон Апдайк   
«Гертруда и Клавдий»
читайте также:
    Сыплют иностранцыРусские мильоны,Чтобы русской волиПоложить препоны.  ..
Николай Добролюбов   
«В прусском вагоне»
читайте также:
nbsp;     Государыне Императрице Анне Иоанновне на победу             над Турками и Татарами и на в..
Михаил Васильевич Ломоносов   
«Оды похвальные и оды духовные»
        Бланшо Морис Произведения
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
На правах рекламы:
дизайн офиса
Компания ТЕХНОГРАФ спроектирует интерьер любой сложности, по запросу заказчика. Наши высокопрофессиональные архитекторы помогут Вам обозначить и выбрать из множества стилей наиболее подходящий для Вас, а также подберут все необходимые материалы и технику на проект, и готовы осуществлять авторский контроль за строительно-ремонтным процессом.
www.project-techno.ru

Мягкая кровля
Каталог строительных товаров и услуг для ремонта крыш и фасадов.
www.tradegrupp.ru

Бланшо Морис

«Литература и право на смерть»

Бланшо Морис

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 32)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати



Тем временем:

... Исторический язык Карамзина, более русский и самоцветный, отзывается какою-то искусственностью, годною только для эпических поэм в прозе, которые были в ходу в прошлом столетии. Повторяем: сказанное нами нисколько не унижает великих заслуг Карамзина; если современный русский язык так неизмеримо далеко опередил язык карамзинский, то все же он обязан этим таланту Карамзина. Если у нас теперь почти столько же орфографий, сколько журналов и книг, это происходит совсем не от прихоти литераторов, а от причины существенной и не зависящей от произвола: у нас нет грамматики, а нет ее потому, что она еще невозможна. Со времен Мелетия Смотрицкого русская грамматика почти до сих пор была переводом то греческой, то латинской, то французской. Давно ли поняли наши грамматисты, что русские глаголы имеют только три времени -- настоящее, прошедшее и будущее, и то в одном неопределенном виде, а в совершенном только два -- будущее и прошедшее, что в них нет и не бывало ни прошедшего неопределенного, ни давнопрошедшего, ни однократного и т. д. и что в русских глаголах важны виды, а не времена?3 Следовательно, давно ли грамматисты наши поняли, что латинские глаголы вправе иметь сколько им угодно времен не в пример русским, которые, с своей стороны, имеют полное право следовать гению и духу русского языка, не заботясь нисколько о латинском? Да еще все ли грамматисты наши поняли это даже и теперь? Многие ли из них делят спряжения русских глаголов по 2-му лицу настоящего (а в глаголах совершенного вида -- прошедшего) времени единственного числа? Нет, некоторые из них и доселе упорно держатся фальшивого разделения спряжений или по первому лицу настоящего времени, или по неопределенному наклонению, потому что так делятся спряжения в первом случае в латинской грамматике, а во втором -- во французской... Русская грамматика будет тогда только возможна, когда русский язык исследуется филологически трудами людей, которые философское образование соединяют в себе с глубоким практическим знанием старого и нового языка русского...

Белинский Виссарион Григорьевич   
«Русская грамматика Александра Востокова...»





Смотрите также:

Пол Де Ман. Имперсональность в критике Мориса Бланшо

Морис Бидан. Морис Бланшо, невидимый собеседник

Жан-Люк Нанси. В компании Бланшо

Некрологи на смерть Мориса Бланшо

Мишель Деги. Морис Бланшо. “Ожидание забвение”


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Джон Барт

Алессандро Барикко

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Карнизы
Шикарные карнизы для штор с переливающимися стразами Swarovski обнаружат чувство стиля. Купите достойное дополнение помещения. www.frandoli.ru





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.blansho.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.